역대상 15:18의 주석
וְעִמָּהֶ֖ם אֲחֵיהֶ֣ם הַמִּשְׁנִ֑ים זְכַרְיָ֡הוּ בֵּ֡ן וְיַֽעֲזִיאֵ֡ל וּשְׁמִֽירָמ֡וֹת וִיחִיאֵ֣ל ׀ וְעֻנִּ֡י אֱלִיאָ֡ב וּבְנָיָ֡הוּ וּמַֽעֲשֵׂיָ֡הוּ וּמַתִּתְיָהוּ֩ וֶאֱלִ֨יפְלֵ֜הוּ וּמִקְנֵיָ֨הוּ וְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם וִֽיעִיאֵ֖ל הַשֹּׁעֲרִֽים׃
그 다음으로 형제 스가랴와 벤과 야아시엘과 스미라못과 여히엘과 운니와 엘리압과 브나야와 마아세야와 맛디디야와 엘리블레후와 믹네야와 문지기 오벧에돔과 여이엘을 세우니
Rashi on I Chronicles
And with them, their brethren the second in rank second in rank to them as gate sentries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Chronicles
Zechariah Ben That was his name; and all these singers and gate sentries [served] on the road by bringing the Ark. The singers and the gate sentries that David stationed after they placed the Ark into the tent that David had pitched for it and in the Tabernacle of Shiloh, were gate sentries, but they were not gate sentries while on the road, because not that many gate sentries were required. Therefore, they became singers, with the exception of two, Berechiah and Elkanah (verse 23). All this was on the road, but when the Ark rested, the singers became gate sentries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy